Armilische Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Ultos
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Futur)
(Präsenz)
 
(16 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Unvollständig}}
 
{{Unvollständig}}
==Schrift und Vokabelm==
+
Die Armilische Sprache ist die offizielle Amtsprache der [[VRA|Vereinten Republik Armilien]] und die meistgesprochene Sprache im Land.
 +
==Schrift und Vokabeln==
 
Die armilische Sprache sind in der [[Armili (Schrift)|Armilischen Schrift]] geschrieben.
 
Die armilische Sprache sind in der [[Armili (Schrift)|Armilischen Schrift]] geschrieben.
  
Zeile 19: Zeile 20:
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
|-
 
|-
| 1. Sg || Stamm + a || ej wrija || ich schreibe
+
| 1. Sg || Stamm + a || dje wrija || ich schreibe
 
|-
 
|-
 
| 2. Sg || Stamm + as || tu wrijas || tu schreibst
 
| 2. Sg || Stamm + as || tu wrijas || tu schreibst
Zeile 31: Zeile 32:
 
| 3. Pl || Stamm + ant || hills/hells wrijant || sie schreiben
 
| 3. Pl || Stamm + ant || hills/hells wrijant || sie schreiben
 
|}
 
|}
 +
 +
===Partizip Präsenz===
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 +
|-
 +
| Stamm + ij || wrijij || schreibend
 +
|}
 +
 
===Imperativ===
 
===Imperativ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Zeile 48: Zeile 58:
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
|-
 
|-
| 1. Sg || rowspan="6" | Hilfsverb (in dem Fall „haben“/„awar“,<br>im Präsenz in Relation zur Person)<br>+ Infinitif || ej awa wrijar || ich habe geschrieben
+
| 1. Sg || rowspan="6" | Hilfsverb (in dem Fall „haben“/„awar“,<br>im Präsenz in Relation zur Person)<br>+ Infinitif || dje awa wrijar || ich habe geschrieben
 
|-
 
|-
 
| 2. Sg || tu awas wrijar || du hast geschrieben
 
| 2. Sg || tu awas wrijar || du hast geschrieben
Zeile 66: Zeile 76:
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
|-
 
|-
| 1. Sg || Infinitiv + i || ej wrijari || ich schrieb
+
| 1. Sg || Infinitiv + i || dje wrijari || ich schrieb
 
|-
 
|-
 
| 2. Sg || Infinitiv + is || tu wrijaris || du schriebst
 
| 2. Sg || Infinitiv + is || tu wrijaris || du schriebst
Zeile 84: Zeile 94:
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 
|-
 
|-
| 1. Sg || rowspan="6" | Hilfsverb („werden“/„werjar“,<br>im Präsenz in Relation zur Person)<br>+ Infinitif || ej werja wrijar || ich werde schrieben
+
| 1. Sg || rowspan="6" | Hilfsverb („werden“/„werjar“,<br>im Präsenz in Relation zur Person)<br>+ Infinitif || dje werja wrijar || ich werde schrieben
 
|-
 
|-
 
| 2. Sg || tu werjas wrijar || du wirst schrieben
 
| 2. Sg || tu werjas wrijar || du wirst schrieben
Zeile 100: Zeile 110:
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Französisch (*) (Beispiel)
+
! Person/Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Französisch(*) (Beispiel)
 
|-
 
|-
| 1. Sg || Infinitiv + a || ej wrijara || j‘écrirai
+
| 1. Sg || Infinitiv + a || dje wrijara || j‘écrirai
 
|-
 
|-
 
| 2. Sg || Infinitiv + as || tu wrijaras || tu écriras
 
| 2. Sg || Infinitiv + as || tu wrijaras || tu écriras
Zeile 114: Zeile 124:
 
| 3. Pl || Infinitiv + ant || hills/hells wrijarant || ils/elles écriront
 
| 3. Pl || Infinitiv + ant || hills/hells wrijarant || ils/elles écriront
 
|}
 
|}
(*)Französisches Beispiel, da deutsches nicht möglich ist
+
(*)französisches Beispiel, da deutsches nicht möglich ist
 +
 
 +
===Negation===
 +
====''‘ejt''-Variante====
 +
Eine Methode der Negation von Verben ist die sogenannte „‘ejt-Variante“. Dabei wird ''‘ejt'' hinter das Verb gesetzt.<br>
 +
-Beispiel:<br>
 +
''dje pöna'' (ich kann) wird zu ''dje pöna‘ejt'' (ich kann nicht)<br>
 +
-Beispiel im Satz:
 +
''Dje faéta ot, kaja dje pöna ot'' (''Ich mache es, weil ich es kann'') wird zu ''Dje faéta‘ejt ot, kaja dje pöna‘ejt ot!'' (''Ich mache es nicht, weil ich es nicht kann'')
 +
 
 +
====''net''-Variante====
 +
Eine weitere Methode der Negation ist die ''net''-Variante. Dabei wird ''net'' (zu deutsch ''nicht'') vor das (Haupt)Verb gesetzt. Diese Variante wird meist in Nebensätzen oder bei Zeiten mit Hilfsverben verwendet.
 +
 
 +
===Ausnahmen in der Sprache===
 +
Das Verb ''étar'' (haben) wir im armilischen Sprachfluss oft nicht ganz konjugiert und ausgesprochen. So wird zum Beispiel aus ''hill état morro'' (er ist tot) meist ein ''hill’é morro''. Dies ist auch oft bei ''étar'' als Hilfsverb der Fall. Beispiel: ''tu étas rujar'' (du bis gelaufen) wird sprachlich zu ''tu‘é rujar''. <br>
 +
Beim Verb ''awar'' (haben) ist das manschmal auch der Fall, wenn es als Hilfsverb eingesetzt wird. Beispiel: ''hill awat wrijar'' (er hat geschrieben) wird sprachlich zu ''hill‘a wrijar''. Dies ist aber seltener der Fall als bei ''étar''.
 +
 
 +
==Adjektive==
 +
===Konjunktion===
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
! Numerus !! Konjunktion !! Armilisch (Beispiel) !! Deutsch (Beispiel)
 +
|-
 +
| Infinitiv || Wortstamm || frij || frei
 +
|-
 +
| männlicher Singular || Wortstamm + o || frijo || freier
 +
|-
 +
| weiblicher Singular || Wortstamm + a || frija || freie
 +
|-
 +
| sächlicher Singular || Wortstamm + i || friji || freies
 +
|-
 +
| männlicher Plural || Wortstamm + os || frijos || freien
 +
|-
 +
| weiblicher Plural || Wortstamm + as || frijas || freien
 +
|-
 +
| sächlicher Plural ||Wortstamm + is || frijis || freien
 +
|}
 +
 
 +
===Komparation===
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
!  !! Adjektiv !! Komparativ !! Superlativ
 +
|-
 +
| maskulin || Stamm + o || Stamm + on || Stamm + ot
 +
|-
 +
| feminin || Stamm + a || Beispiel + an || Stamm + at
 +
|-
 +
| neutrum || Stamm + i || Beispiel + in || Stamm + it
 +
|}
 +
 
 +
'''Beispiel: ''parwor'' (''stark''):'''
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
!  !! Adjektiv !! Komparativ !! Superlativ
 +
|-
 +
| maskulin || praworo (stark) || praworon (stärker) || praworot (am stärksten)
 +
|-
 +
| feminin || prawora (stark) || praworan (stärker) || praworat (am stärksten)
 +
|-
 +
| neutrum || prawori (stark) || praworin (stärker) || praworit (am stärksten)
 +
|}
 +
 
 
[[Kategorie:Sprache]]
 
[[Kategorie:Sprache]]

Aktuelle Version vom 27. Januar 2023, 20:06 Uhr

In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen noch wichtige Informationen.

Die Armilische Sprache ist die offizielle Amtsprache der Vereinten Republik Armilien und die meistgesprochene Sprache im Land.

Schrift und Vokabeln

Die armilische Sprache sind in der Armilischen Schrift geschrieben.

Das Vokabular des Armilischen:

Hauptartikel: Vokabular des Armilischen


Verben

Infinitiv

Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
Stamm + ar wrijar schreiben

Präsenz

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
1. Sg Stamm + a dje wrija ich schreibe
2. Sg Stamm + as tu wrijas tu schreibst
3. Sg Stamm + at hill/hell wrijat er/sie schreibt
1. Pl Stamm + ar mir wrijar wir schreiben
2. Pl Stamm + at jir wrijat ihr schreibt
3. Pl Stamm + ant hills/hells wrijant sie schreiben

Partizip Präsenz

Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
Stamm + ij wrijij schreibend

Imperativ

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Französisch(*) (Beispiel)
1 Stamm + a wrija! écris!
2 Stamm + at wrijat! écrivons!
3 Stamm + ar wrijar! écrivez!

(*)Französisches Beispiel, da deutsches nicht möglich ist

Perfekt

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
1. Sg Hilfsverb (in dem Fall „haben“/„awar“,
im Präsenz in Relation zur Person)
+ Infinitif
dje awa wrijar ich habe geschrieben
2. Sg tu awas wrijar du hast geschrieben
3. Sg hill/hell awat wrijar er hat geschrieben
1. Pl mir awar wrijar wir haben geschrieben
2. Pl jir awat wrijar ihr habt geschrieben
3. Pl hills/hells awant wrijar sie haben geschrieben

Präteritum

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
1. Sg Infinitiv + i dje wrijari ich schrieb
2. Sg Infinitiv + is tu wrijaris du schriebst
3. Sg Infinitiv + it hill/hell wrijarit er/sie schrieb
1. Pl Infinitiv + ir mir wrijarir wir schrieben
2. Pl Infinitiv + it jir wrijarit ihr schriebt
3. Pl Infinitiv + int hills/hells wrijarint sie schrieben

Futur (Perfekt)

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
1. Sg Hilfsverb („werden“/„werjar“,
im Präsenz in Relation zur Person)
+ Infinitif
dje werja wrijar ich werde schrieben
2. Sg tu werjas wrijar du wirst schrieben
3. Sg hill/hell werjat wrijar er wird schrieben
1. Pl mir awar werjar wir werden schrieben
2. Pl jir awat werjar ihr werdet schrieben
3. Pl hills/hells werjant wrijar sie werden schrieben

Futur

Person/Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Französisch(*) (Beispiel)
1. Sg Infinitiv + a dje wrijara j‘écrirai
2. Sg Infinitiv + as tu wrijaras tu écriras
3. Sg Infinitiv + at hill/hell wrijarat il/elle écrira
1. Pl Infinitiv + ar mir wrijarar nous écrirons
2. Pl Infinitiv + at jir wrijarat vous écrirez
3. Pl Infinitiv + ant hills/hells wrijarant ils/elles écriront

(*)französisches Beispiel, da deutsches nicht möglich ist

Negation

‘ejt-Variante

Eine Methode der Negation von Verben ist die sogenannte „‘ejt-Variante“. Dabei wird ‘ejt hinter das Verb gesetzt.
-Beispiel:
dje pöna (ich kann) wird zu dje pöna‘ejt (ich kann nicht)
-Beispiel im Satz: Dje faéta ot, kaja dje pöna ot (Ich mache es, weil ich es kann) wird zu Dje faéta‘ejt ot, kaja dje pöna‘ejt ot! (Ich mache es nicht, weil ich es nicht kann)

net-Variante

Eine weitere Methode der Negation ist die net-Variante. Dabei wird net (zu deutsch nicht) vor das (Haupt)Verb gesetzt. Diese Variante wird meist in Nebensätzen oder bei Zeiten mit Hilfsverben verwendet.

Ausnahmen in der Sprache

Das Verb étar (haben) wir im armilischen Sprachfluss oft nicht ganz konjugiert und ausgesprochen. So wird zum Beispiel aus hill état morro (er ist tot) meist ein hill’é morro. Dies ist auch oft bei étar als Hilfsverb der Fall. Beispiel: tu étas rujar (du bis gelaufen) wird sprachlich zu tu‘é rujar.
Beim Verb awar (haben) ist das manschmal auch der Fall, wenn es als Hilfsverb eingesetzt wird. Beispiel: hill awat wrijar (er hat geschrieben) wird sprachlich zu hill‘a wrijar. Dies ist aber seltener der Fall als bei étar.

Adjektive

Konjunktion

Numerus Konjunktion Armilisch (Beispiel) Deutsch (Beispiel)
Infinitiv Wortstamm frij frei
männlicher Singular Wortstamm + o frijo freier
weiblicher Singular Wortstamm + a frija freie
sächlicher Singular Wortstamm + i friji freies
männlicher Plural Wortstamm + os frijos freien
weiblicher Plural Wortstamm + as frijas freien
sächlicher Plural Wortstamm + is frijis freien

Komparation

Adjektiv Komparativ Superlativ
maskulin Stamm + o Stamm + on Stamm + ot
feminin Stamm + a Beispiel + an Stamm + at
neutrum Stamm + i Beispiel + in Stamm + it

Beispiel: parwor (stark):

Adjektiv Komparativ Superlativ
maskulin praworo (stark) praworon (stärker) praworot (am stärksten)
feminin prawora (stark) praworan (stärker) praworat (am stärksten)
neutrum prawori (stark) praworin (stärker) praworit (am stärksten)